|
|
|
October 2017, № 11 (211), pages 53–58doi: 10.25198/1814-6457-211-53
Krasnova E.I., Abdrakhmanova G.K., Pykhtina Yu.G. DEVELOPMENT OF LANGUAGE-PRACTICING COMPETENCE ON THE LANGUAGE ACTIVITIES AS A FOREIGN LANGUAGE IN THE REGIONAL HIGH SCHOOLThe modern methodology of teaching Russian as a foreign language (RCT) links the effectiveness of teaching with the formation of a number of competences, among which the main are not only linguistic, but also communicative, linguistic-cultural (including linguistic and geocracies), intercultural. The problem of the relationship between language and culture has long been the subject of close attention in the methodology of RCTs. Within the framework of this theory, various research directions have been developed, but the most interesting technologies today are the aspect-oriented teaching technologies in the context of a specific language environment. In this article, an attempt is made to investigate the didactic potential of regional texts (in our case, the texts of Orenburg authors), the content and methodological parameters of the aspect teaching in the linguistic and geocryological context are determined, and a system of assignments to texts of different types for students studying Russian as a foreign language is developed. In the course of approbation of the methodology developed by us at the Orenburg State University and the Aktubinsk Regional State University named after K. Zhubanov, we came to the conclusion that the inclusion of linguistic and linguistic information in the teaching process of foreign students not only allows creating the educational situation of the dialogue of cultures, but also significantly expands the students' about the national and regional mentality of Russians without which it is impossible to fully master the language.Key words: Russian as a foreign language, linguistic geography, linguistic culture, communicative method of instruction, teaching of reading, teaching of speaking, national-regional component, mentality.
References:
1. Antonova, E.S. Metodika prepodavanija russkogo jazyka. Kommunikativno-dejatel’nostnyj podhod. — M.: Knorus, 2009. — 464 s.
2. Akishina, A.A. Uchimsja uchit’: Dlja prepodavatelja russkogo jazyka kak inostrannogo/A.A. Akishina, O.E. Kagan. — 2-e izd., ispr. i dop. — M.: Russkij jazyk. Kursy, 2002. — 256 s.
3. Bronskaja, T. V. Realizacija voprosov mestnogo stranovedenija na primere uchebnogo posobija “Dobro pozhalovat’ v Sibir’”/T.V.Bronskaja // Kongress MAPRJaL “Russkoe slovo v mirovoj kul’ture”. T. 1. Nacional’no-kul’turnaja specifika rechevogo povedenija i problemy obuchenija russkomu jazyku kak inostrannomu. — S. 35-44.
4. Vereshhagin, E.M., Kostomarov, V.G. Jazyk i kul’tura: Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo jazyka kak inostrannogo. Izd. 4-e, pererab. i dop. — M.: Russkij jazyk, 1990. — 246 s.
5. Zavadskaja, A. V., Judina, T. A. Ispol’zovanie kraevedcheskogo materiala na zanjatijah po russkomu jazyku v inojazychnoj auditorii (na primere urokov chtenija i govorenija) //Problemy prepodavanija filologicheskij disciplin inostrannym uchashhimsja.— 2012 — №2 — S. 286 — 293
6. Zapashnaja, L. Ot zheltorotogo ptenca do gordoj i svobodnoj pticy // Ileckaja zashhita. — 2016. –№55. — S. 6
7. Kljueva, R. Ja zhivu v Rossii. — Sol’-Ileck, 2001. — S. 20-21.
8. Konstantinova, L. A. Osvoenie inostrancami novogo kul’turnogo prostranstva v processe obuchenija RKI /L.A. Konstantinova, O.P. Ignat’eva // Mir russkogo slova. — 2006. — № 1. — S. 60-63.
9. Kulibina, N.V. Lingvostranovedcheskij podhod k hudozhestvennomu tekstu (stranovedcheski cennye reljacionnye edinicy jazyka kak sredstvo sozdanija slovesnoj obraznosti) // Lingvostranovedenie i tekst. — M.: Russkij jazyk, 1987. — S. 54-59.
10. Kulibina, N.V. Metodika lingvostranovedcheskoj raboty nad hudozhestvennym tekstom. — M.: Russkij jazyk, 1987. — 143 s.
11. Rubaeva, V.P. Lingvostranovedcheskij podhod v obuchenii inostrannomu jazyku studentov nejazykovyh vuzov. Vektor nauki Tol’jattinskogo gosudarstvennogo universiteta. — 2012. — №2. — S. 260-263.
12. Senatorova, O. A. Lingvostranovedcheskij aspekt prepodavanija russkogo jazyka kak inostrannogo v regional’nom vuze : Na materiale lingvokul’tury Vladimirskogo regiona // Avtoref. diss. kand. ped. nauk: 13.00.02 . — M., 2003 — 23 s.
13.Abramova, M. Independent Reading of Adapted Science Texts in Teaching Russian as Foreign Language: Student Motivation/ SOCIETY, INTEGRATION, EDUCATION. — 2015. — №1. — P.15-24.
14. Byram, M. Cultural studies in foreign language education. — Philadelphia: Multilingual Matters LTD, 1989. — 165 p.
15. Collings, N. Y. Cultural Learning in the Absence of Culture? A Study of How Students Learn Foreign Languageand Culture in a Tertiary Classroom//Learning and teaching across cultures ib higher education. — 2007 — P.55-73.
16. Dohnal, J. How much teaching methods Russian as a foreign language?// Current issues of the Russian language teaching XII. — Brno: 2006, — P. 38-42
17. North, B. Perspectives on language proficiency and aspects of competence: A common European framework for language* teaching and learning. — Strasbourg: Council of Europe, 1994 — 88 p.
18. Savignon, SJ. Communicative competence. Theory and classsroom practice. Texts and contexts in second language learning. — New York: The McGraw-Hill Companies, 1997. — 98 p.
19. Sukmawan, S. Environmental Messages as Found in Indonesian Folklore and Its Relation to Foreign Language Classroom //Arab World English Journal. — 2007. — №1. — P.298-308
About this article
Authors: Abdrahmanova G.K., Pyhtina Yu.G., Krasnova E.I.
Year: 2017
doi: 10.25198/1814-6457-211-53
|
|
Editor-in-chief |
Sergey Aleksandrovich MIROSHNIKOV |
|
|