Vestnik On-line
Orenburg State University march 29, 2024   RU/EN
Headings of Vestnik
Pedagogics
Psychology
Other

Search
Vak
Антиплагиат
Orcid
Viniti
ЭБС Лань
Rsl
Лицензия Creative Commons

November 2015, № 11 (186)



Eykalis Yu.A. PARALINGUISTIC MEANS OF COMMUNICATION IN THE TEXTS OF MODERN GERMAN-LANGUAGE COMICSIncreased linguists' interest to the problems of creolized text is caused by the active development of various media forms, increase in number of visual information in the communication in the early 21st century. An important role in building a semiotically complicated text of the comic play non-verbal means — means that accompany the verbal speech and express connotations. This article deals with the peculiarity of non-verbal means' organization and functioning in the texts of the modern German-language comics, their participation in the creation of an artistic image. The article analyzes the correlation of verbal and iconic components in the comics and some features of heterogeneous texts perception by the recipient. The investigation indicates that in the modern German-language comic books the different types of non-verbal means — singraphemic (variation of punctuation marks), supragraphemic (type lettering variation), topographemic (planographic variation of the text) means as well as their various combinations. In addition, creolized text of other genres are integrated in the comics' texts to achieve a comic effect or mimetic narration. Using paragraphemic means allows the author to improve information saturation and expression of the text of the comic book, to give comics the sounds, to make narrative mimetic, create a character portraits. The information saturation and specific pragmatic potential are conditioned by the means presented in the modern German-language comics. Because of paralinguistic means of communikation are partially implemented aesthetic and expressive functions of the comics, these means are involved in the creation of portraits of characters and artistic images.Key words: paralinguistic means, paralinguistics, paragraphics, polycode text, synesthesia, artistic image, creolized text.

Download
References:

1. Anisimova E.E. Text Linguistic and Cross-cultural Communication: on the material of creolized texts / E.E. Anisimova. — M.: Academy, 2003. — 128 p. [in Russian]

2. Baranov A. N., Parshin P. B. Vozdeystvuyushchiy potentsial var'irovaniya v sfere metagrafemiki// Problemy effektivnosti rechevoy kommunikatsii. Sbornik nauchno-analiticheskikh obzorov. M., 1990.[in Russian]

3. Eykalis J.A. Ideogram and pictogram in the verbal and iconic space of the modern German comics. // Yazyk i reprezentatsiya kul'turnykh kodov. V mezhdunarodnaya konferentsiya molodykh uchyonykh (Samara, 15-16 maya 2015 g.:. Materialy i doklady / pod obshh. Red. O.А. Usachyovoj [i dr.]. — Samara: izd-vo "Insoma-press", 2015. — 232 s. — s.133-135. [in Russian]

4. Kochetova L.A. Printed advertising text as a hypertext structure. / Kochetova L.А. // Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Ser. 2, YAzykoznanie — Volgograd: Izdatel'stvo Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta, 2008. — s.147-151. [in Russian]

5. Kuznetsova E.V. Stylistic functions of ellipsis in apocopic constructions (based on S.Dovlatov's works) // Vestnik YUUrGU, seriya "Lingvistika". — Chelyabinsk: izd-vo YUUrGU, 2011 — № — S. 108-111. [in Russian]

6. Lotman, J.M. The Artistic Structure of "Evgenii Onegin" / Ju.M. Lotman // Uchenye zapiski Tartuskogo universiteta. Vypusk 184. Trudy po russkoj i slavjanskoj filologii. T.9. [in Russian]

7. Nefjodova L.A. Cognitive peculiarities of comic strips as creolized texts // Vestnik YUUrGU, Seriya "Lingvistika". — CHelyabinsk: izd-vo YUUrGU, 2010. — №1 (117) — s.4-9 [in Russian]

8. Sorokin J.A., Tarassov E.F. Crelolized texts and their communicative function // Optimizatsiya rechevogo vozdejstviya. — M.: Nauka, 1990. — S. 180–186. [in Russian]

9. Stoljarova L.G. Analysis of the structural elements of a comic strip. / L.G. Stoljarova // Izvestija TulGU. Gumanit. nauki. — 2010. — Vyp. 1. — S. 383-388. [in Russian]

10. Tomashevskij B.W. Theory of the literature. Pojetika: ucheb. posobie. M.: Aspekt Press, 1999. 334 s. [in Russian]

11. Shvecova M.G. Paralinguistic methods in the Text Linguistic. Retrieved from: http://www.lingvomaster.ru/files/210.pdf.10. (accessed: 04.09.2015) [in Russian]

12. Dittmar, Jakob F. Comic-Analyse. — Konstanz: UVK-Verl.-Ges., 2011, 2., ьberarb. Aufl. [in German]

13. Pellitteri, M. Die fьnf Sinne und Synдsthesie in Comics : Annдhernde Erklдrungsversuche ьber Wie und Warum das Comiclesen nicht nur den Sehsinn betrifft. Erzдhlen im Comic: Beitrдge zur Comicforschung, S. 49-59. Essen: Bachmann, 2013. [in German]


About this article

Author: Eykalis Yu.A.

Year: 2015


Editor-in-chief
Sergey Aleksandrovich
MIROSHNIKOV

Crossref
Cyberleninka
Doi
Europeanlibrary
Googleacademy
scienceindex
worldcat
© Электронное периодическое издание: ВЕСТНИК ОГУ on-line (VESTNIK OSU on-line), ISSN on-line 1814-6465
Зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-37678 от 29 сентября 2009 г.
Учредитель: Оренбургский государственный университет (ОГУ)
Главный редактор: С.А. Мирошников
Адрес редакции: 460018, г. Оренбург, проспект Победы, д. 13, к. 2335
Тел./факс: (3532)37-27-78 E-mail: vestnik@mail.osu.ru
1999–2024 © CIT OSU