Kolesnikova I.V. ASTHETIC AS A PRECONDITION FOR THE SUCCESSFUL DEVELOPMENT OF WIND ENERGY. [№ 3 ' 2015] In this article, the author identified and analyzed visualization rules that will ensure the aesthetic unity in the local concentration of wind turbines as a stand-alone and clustered. Based on the analysis the author came to the conclusion that compliance with these rules will avoid a number of aesthetic problems and have a positive impact on the formation and development of the wind power industry.
Kolesnikova I.V. WIND ENERGY DEVELOPMENT: AESTHETIC AND ENVIRONMENTAL PROBLEMS [№ 7 ' 2013] This article describes the aesthetic and environmental problems associated with the formation of the wind power industry. Identified and analyzed various methods of solving these problems when installing a single wind turbine and vetroelektrostanii, numbering several dozen vehicles. Based on the analysis and conclusions are defined as the development of a promising and profitable direction for our country as wind power, taking into account the aesthetic and environmental requirements.
Kolesnikova K.G., Lisitsky I.I., Kushnarenko V.M., Agishev V.N. PERFECTION OF MANAGEMENT SYSTEM OF QUALITY OF ANO HTP "TECHNOPARK OSU" [№ 8 ' 2009] The structure of ANO HTP "Technopark OSU" and its divisions is given in this article. The analysis of accordance of management system of quality of "Technopark OSU" to the standards if ISO 9000 is given here. The way of services quality increase and consecution of actions of management quality system perfection in an organization is suggested in this work.
Kolesnikova M.S. LEXICAL PARALLELS IN INTERCULTURAL COMMUNICATION AS LEXICOGRAPHICAL PROBLEM [№ 4 ' 2003] Different conceptions of lexicographical approach to the problem of lexical parallels in new genres of lexicography - bilingual studying and cultural science dictionaries (based on material of the German and the Russian languages) are considered in the article. Lexicographical codification tendency of lexical parallels is analyzed here. Principals of semantization and lexical units translation from point of view of modern intercultural communication are discussed here too.
|