Вестник On-line
Оренбургский государственный университет 21 августа 2019   RU/EN
Рубрики Вестника
Педагогика
Психология
Другие

Поиск
Vak
Антиплагиат
Orcid
Viniti
ЭБС Лань
Rsl
Лицензия Creative Commons

Январь 2017, № 1 (201)



УДК: 81-115.398.9Ильина Л.Е. ПАРЕМИИ В РУССКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗОсновная проблема данной статьи, посвященной сопоставительному анализу паремиологии в русской и французской лингвокультурах, заключается в определении речевых единиц, составляющих предмет паремиологических исследований. На основе анализа работ российских и зарубежных лингвистов, изучения способов описания объема паремиологических единиц в русской и французской лингвокультурах автор приходит к выводу, что паремии, несмотря на древность происхождения, не утрачивают своей актуальности, сфера употребления паремий расширяется, а их состав продолжает пополняться и в настоящее время. Автор утверждает, что определение паремии должно включать подробный этимологический анализ данного термина [паремия от древнегреческого παροιμια: παρά — рядом, сбоку, и οἶμος — дорога, путь, тропинка — то, что находится рядом с дорогой (дорога понимается в прямом и переносном смысле); то, что часто встречается в жизни; то, что является общим, народным], и предлагает определение паремии как архилексемы, которая в иносказательной форме передает моральное, нравственное или религиозное наставление, житейское наблюдение, образное сравнение, но не содержит прямого вывода и является родовым понятием для целого ряда паремиологических единиц. В число паремиологических единиц автор включает диалогизмы, слоганы и крылатые фразы из кинофильмов наряду с пословицами, поговорками, притчами, афоризмами и другими паремиями.Ключевые слова: паремия, паремиологические единицы, паремиология, российские и французские паремиологические исследования, российские и французские паремиологи.

Загрузить
Список использованной литературы:

1. Даль, В.И. Толковый словарь великорусского языка [Электронный ресурс] / В.И. Даль. — Режим доступа: http://dic.academic.ru

2. Даль, В.И. Пословицы и поговорки русского народа / В.И. Даль. — М.: Астель, 2008. — 752 с.

3. Дворецкий, И. Древнегреческо-русский словарь / И. Дворецкий; под ред. С.И. Соболевского. Ок. 70 000 слов. — М.:Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1958. — 1053 c.

4. Захаренко, Е.Н. Новый словарь иностранных слов: 25 000 слов и словосочетаний / Е.Н. Захаренко, Л.Н. Комарова, И.В. Нечаева. — М.: «Азбуковник», 2003.

5. Пермяков, Г.Л. Основы структурной паремиологиии / Г.Л. Пермяков. — М.: Наука, 1988. — 236 с.

6. Пословицы народов мира. Составитель: М. Филипченко. — М.:АСТ, 2008. — 384 с.

7. Потебня, А.А. Из лекций по теории словесности. Басня, пословица, поговорка / А.А. Потебня. — М.: URSS, 2012. — 168 c.

8. Савенкова, Л.Б. Мысли о русских паремиях [Электронный ресурс] / Л.Б. Савенкова. — Режим доступа: http://community.fortunecity.ws/victorian/twain/309/m/1999-1/paremija.html

9. Семененко, Н.Н. Отражение ценности «свобода» в паремиологической картине мира / Н.Н. Семененко // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. — 2010. — №4. — С. 716–719.

10. Тейлор, Арчер. Библиографическая история ононимов и псевдонимов / А. Тейлор, Ф. Мошер. [б. изд.]. — 1951. — 265 с.

11. Телия, В.Н. Лингвокультурология — ключ к новой реальности феномена воспроизводимости несколькословных образований / В.Н.Телия, А.В. Дорошенко // Язык. Культура. Общение: Сборник научных трудов в честь юбилея С. Г. Тер-Минасовой. — М.: Гнозис, 2008.

12. Ушаков, Д. Толковый словарь современного русского языка / Д. Ушаков. — M. : Альта-принт, 2005. — 2016 с.

13. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. / М. Фасмер. — СПб.: Терра-Азбука, 1996. — Т. 3. — 864 с.

14. Arnaud, Pierre J.L. Réflexions sur les proverbes / Pierre J.L Arnaud // Cahiers de lexicologie. — 1991. — № 59. — Р. 5–27.

15. Bailly, Anatole. Dictionnare grec ancien-français [Электронный ресурс] / Anatole Bailly. — Режим доступа: https://archive.org/details/BaillyDictionnaireGrecFrancais

16. Buridant, Claude. Richesse du proverbe / Claude Buridant, François Suard. 2 volumes. — Lille: Université de Lille III, 1984.

17. C'est quoi un proverbe: Proverbe ou dicton? [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://les-proverbes.fr/site/cote-mots/plus-sur-les-proverbes/cest-quoi-un-proverbe/proverbe-ou-dicton/

18. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales [Электронный ресурс]. — Режим доступа:http://www.cnrtl.fr

19. Conenna, Mirella. Structure syntaxique des proverbes français et italiens / Mirella Conenna // Langages. — 2000. — №139. — P. 27–38. — URL: http://www.persee.fr/issue/lgge_0458-726x_2000_num_34_139?sectionId=lgge_0458-726x_2000_num_34_139_2378

20. Cordial. Dictionnaire français. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://dictionnaire.cordial-enligne.fr/definition/par%C3%A9mie

21. Dictionnaire français en ligne gratuit [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.le-dictionnaire.com/

22. Gella Iturriaga, José. Dates para una teoria de los dichos / José Gella Iturriaga // Dialectologîa y Tradiciones Populares, vol. XXXIII. — Madrid, 1977. — P. 119–12.

23. Gross, Maurice Sur les phrases figées complexes du français [Электронный ресурс] / M. Gross // Langue française. — 1988. — №1. — P. 47–70. — Режим доступа: http://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_1988_num_77_1_4737

24. Kuusi, М. Le proverbe entre langues et cultures: une étude de linguistique / М. Кuusi. — Веrn : Reter Lang, 2009. — 365 p.

25. Larousse. Dictionnaire français [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://www.larousse.fr

26. Le Littrré. (XMLittré v2) Dictionnaire de la langue française [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.littre.org

27. Le Pobert. Dictionnaire français [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://www.lerobert.com

28. Marcon, Mario. Les rythmes lexico-syntaxiques des parémies. La place du verbe [Электронный ресурс] / Mario Marcon. — Режим доступа: http://www.dorif.it/ezine/ezine_articles.php?art_id=189

29. Rodegem, François-Marie. La parole proverbiale / François-Marie Rodegem; éds. François Suard et Claude Buridant / Richesse du proverbe. — 2 volumes. — Ed. Université de Lille III, 1984.

30. Sevilla, Julia Muñoz. Les proverbes et phrases proverbiales français, et leurs équivalences en espagnol / Julia Sevilla Muñoz //Langages. — 2000. — №34/139. — Р. 98–109.

31. Taylor, Аrcher The Proverb / Аrcher Taylor. — Cambridge: Harvard University Press,1931. — 214 р.


О статье

Автор: Ильина Л.Е.

Год: 2017


Главный редактор
Жанна Анатольевна
ЕРМАКОВА

Crossref
Cyberleninka
Doi
Europeanlibrary
Googleacademy
scienceindex
worldcat
© Электронное периодическое издание: ВЕСТНИК ОГУ on-line (VESTNIK OSU on-line), ISSN on-line 1814-6465
Зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-37678 от 29 сентября 2009 г.
Учредитель: Оренбургский государственный университет (ОГУ)
Главный редактор: Ж.А. Ермакова
Адрес редакции: 460018, г. Оренбург, проспект Победы, д. 13, к. 2335
Тел./факс: (3532)37-27-78 E-mail: vestnik@mail.osu.ru
1999–2019 © ЦИТ ОГУ