|
|
|
Путистина О.В., Овчаренко Н.В. ИНТЕРАКТИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ В СИСТЕМЕ ПОДГОТОВКИ ЛИНГВИСТОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ [№ 1 ' 2020] Интерактивные технологии обучения становятся всё более популярными в практике преподавания иностранных языков. Однако данные технологии не представлены в должной степени в учебных пособиях по обучению иностранному языку будущих лингвистов-переводчиков. При этом профессиональная деятельность переводчиков связана с разными видами и формами речевого и социального взаимодействия и имеет интерактивный характер. Речевые и социальные умения составляют основу их профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции. Использование интерактивных технологий в практике обучения иностранному языку переводчиков способно решить противоречие между требованиями к профессиональной деятельности переводчиков и характером их профессиональной подготовки в вузе. В статье авторы дают комплексное теоретическое обоснование эффективности использования интерактивных технологий в процессе подготовки лингвистов-переводчиков. Авторы статьи приводят также краткое описание и результаты проведенного пробного обучения по использованию данных технологий в образовательном процессе с будущими переводчиками. Авторами исследования на практических занятиях по чтению на английском языке в вузе был внедрен специальный комплекс упражнений на основе интерактивных технологий для развития профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции лингвистов-переводчиков. Описанные в работе примеры интерактивных технологий основаны на идее «живого» речевого взаимодействия обучающихся. После внедрения на практике разработанного авторами комплекса упражнений интерактивного характера установлена их эффективность в обучении будущих переводчиков. Авторы проанализировали результаты пробного обучения и отметили положительную динамику в развитии коммуникативных умений иноязычной профессиональной компетенции обучающихся. Сделанные авторами выводы по результатам исследования свидетельствуют о повышении уровня сформированности профессиональных умений и навыков у студентов-лингвистов в процессе использования интерактивных технологий в обучении иностранному языку. Использование специального комплекса упражнений на основе интерактивных технологий видится как перспективное направление научной и методической работы по подготовке профессиональных кадров в области перевода. |
|
Главный редактор |
Сергей Александрович МИРОШНИКОВ |
|
|