Вестник On-line
Оренбургский государственный университет 12 декабря 2017   RU/EN
Рубрики Вестника
Архитектура
Биологические науки
Гуманитарные науки
Естественные науки
Исторические науки
Медицинские науки
Науки о Земле
Педагогические науки
Социологические науки
Технические науки
Физико-математические науки
Филологические науки
Философские науки
Химические науки
Экономические науки
Юридические науки
Библиография
Разное
Хроника научной жизни

Поиск
Лицензия Creative Commons

УДК: 81`27Моисеева И.Ю., Волохова А.В. ЛЕКСИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТОВ «НАЦИЯ» И «НАЦИОНАЛЬНОСТЬ» В ПЕЧАТНЫХ МЕДИАТЕКСТАХ
Исследованием освещения межнациональных отношений в средствах массовой информации занимаются журналисты, социологи, политологи. Однако этот вопрос недостаточно изучен в современной лингвистике. Тексты изучены через концепты, которые являются «главным индикатором мысли автора». Основным сегментом изучения стала лексическая репрезентация концептов «нация» и «национальность» в печатных «медиатекстах». Анализ главной темы каждого текста «требует комплексного подхода». Значение имеет портрет потенциальной аудитории. Во многом именно «от интересов читателя зависит, о чем и как пишут авторы». Именно поэтому материалом исследования стали четыре российских издания, имеющие наибольший тираж и разную читательскую аудиторию: «Ведомости», «Коммерсант», «Аргументы и факты», «Московский комсомолец». Всего 1 279 номеров. Журналистские произведения называют «зеркалом общества», поэтому не менее важен и период, в который создается медиатекст. Политическая обстановка в стране находит отражения в средствах массовой информации. Поэтому мы изучили номера, вышедшие до финансово-экономического кризиса в России (2011) и после (2016). Для гетерогенного общества, каким является Россия, этнический фактор входит в число наиболее приоритетных, определяющих атмосферу в обществе. Одним из важнейших каналов воздействия на мнение людей являются средства массовой информации. Изучением данной темы занимались многие российские ученые. Г.М. Ниязова утверждает, что «одной из часто применяемых технологий распространения «этнофобии» в СМИ является создание и распространение негативных этнических стереотипов». Современные исследователи отечественной журналистики считают, что «это своего рода следствие подхода «мир через этнические очки», когда в любом событии делается ударение на этнической составляющей». Серьезное внимание проблеме межнациональных отношений в средствах массовой информации уделяют и на государственном уровне. Министр регионального развития Игорь Слюняев отметил: «Межэтнические конфликты часто развиваются и подогреваются средствами массовой информации. Требуется серьезная работа и жесткая ответственность». В ходе исследования медиатекстов газеты «Ведомости», «Коммерсант», «Аргументы и факты», «Московский комсомолец» за 2011 и 2016 г. мы пришли к выводу о том, что лексическая репрезентация концептов «нация» и «национальность» отражает политическую ситуацию в обществе. В 2011 году лексико-семантические поля изучаемых концептов составляли слова, направленные на формирование народного единства («все», «каждые», «любые», «вне зависимости от» и т. д.). В 2016 году медиатексты направлены на укрепление международных связей и формирование образа России на мировой арене («достоинство», «реабилитация», «благополучие», «гордость» и т. д.). Ключевые слова: медиатекст, медиаязык, концепт, лексико-семантическое поле, средства массовой информации, нация, национальность.

Список использованной литературы:

1. Авксентьев, В. А. Этническая конфликтология. В 2 ч. ИНИОН РАН, — М.: УРСС, 2001. — 180 с.

2. Вартанова, Е. Л. Постсоветские трансформации российских СМИ и журналистики. — М.: МедиаМир, 2013. — 280 с.

3. Володина, М. Н. О роли языка в познании // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. — 2016. — №3. — С. 74–83.

4. Карасик, В. И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности. — М.: ИНИОН РАН, 2000. — С. 37-63.

5. Кубрякова, Е. С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) // ИАН СЛЯ. — 1997. — Т.56, — №3. — С.22-31.

6. Лазутина, Г. В., Распопова, С. С. Жанры журналистского творчества. — М.: Аспект Пресс, 2011. — 310 с.

7. Попова, З. Д., Стернин, И.А. Когнитивная лингвистика // — М.: ACT: Восток-Запад, 2010. — 314 с.

8. Стернин, И. А. Концепт и языковая семантика // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 1999. — №3. — С.69-75.

9. Шулумба, Б. Р. СМИ в процессе межэтнического взаимодействия в культурной среде. — М.: МГУ, 2010. — 179 с.

10. Blakemore, Diane Relevance and linguistic meaning: The semantics and pragmatics of discourse markers / Diane Blakemore. Cambridge; New York; Melbourne (Vic.): Cambridge university press, 2003. — VIII, 200 p.

11. Cognitive stylistics: Language and cognition in text analysis / Ed. by Elena Semino, Jonathan Culperer. Amsterdam; Philadelphia: Benjamins publishing company, 2002. — XVI, 333 p.

12. Graeme Trousdale, Muriel Norde, Degrammaticalization and constructionalization: Two case studies, Language Sciences, 2013. Vol. 36, p. 32-46.

13. Jill de Villiers, What kind of concepts need language? Language Sciences, 2014. Vol. 46, pt 2B, p. 100–114.

14. Language and conceptualization / Ed.by Jan Nuyts and Eric Pederson. Cambridge; New York; Melbourne: Cambridge univ. press, 1999. — 281 p.

15. Niclas Burenhult, Language and landscape: a cross-linguistic perspective. Language Sciences, 2008. Vol. 30, p. 135–150.

16. Tao Gong, Multidisciplinary approaches in evolutionary linguistics. Language Sciences, 2013. Vol. 37, p. 1-13.

© Электронное периодическое издание: ВЕСТНИК ОГУ on-line, ISSN on-line 1814-6465
Зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-37678 от 29 сентября 2009 г.
Учредитель, издатель, редакция: Оренбургский государственный университет (ОГУ)
1999 - 2017 © ЦИТ ОГУ